Au cours de mes randonnées, je ramasse toujours les déchets que je trouve en chemin. J’ai décidé d’en faire des photos à la fin de chaque randonnée.
While hiking and trekking, I always pickup all the trash I find on the way. I decided to take pictures of everything I collect at the end of each hike.
ハイキング・トレッキング・登山中で見つかるゴミをいつも拾って持ち帰っています。下山後に集まったゴミの写真を撮ることにしました。
Videos I liked recently on the web
最近インターネットで見つけた好きなビデオ
Quelques unes de mes vidéos préférées sur la toile

This site covers a wide range of mountain related activities including hiking, trekking, snowshoeing, free climbing, alpine climbing, mountaineering and more recently caving too. In addition to trip reports trip reports, I also try to publish as many topos as possible on Japanese mountains. In it you will find:

  • general (geography, history…) information about the area,
  • ski resorts and mountain lodge location, information and contact,
  • access from Tokyo with links to train and bus schedules,
  • maps references,
  • security information and rescue contact,
  • sinks to my trips reports with downloadable GPS trace,
  • links to webcams,
  • etc
The objective is not to give you ready-made topo indicating where to start and end your hike, where to turn left and right, which route to follow, where to look at the view… I believe that to look at a map, to choose or even sometimes to invent, in any case, to imagine your own itinerary and then to realize what you planned is part of the fun of any outdoor adventure. I just hope the information on this site will help you to plan your own trips and enjoy Japanese mountains like I do.

Please read the disclaimer before using the information publish on this site.

このウェブサイトに山に関連した広範囲にわたるアクティビティー:ハイキング、トレッキング、スノーシューイング、フリークライミング、アルパインクライミング、登山、そして最近ではケイビングも載せています。山行記録だけでなく、日本の山についての実用的な情報を英語とフランス語で外国人のためにできるだけ多く載せるようにしています。これらの情報は日本人にとっても役に立つと思われるので日本語にも翻訳しています。掲載されたトポの中で

  • 山小屋の場所、情報と連絡先
  • 電車、バスのスケジュールへのリンク
  • 参考地図
  • 安全情報と救助の連絡先
  • GPXファイル付きの旅レポートへのリンク
  • ウェブカムのリンク
  • その他
を見ることができます。

ハイキングをどこから始めてどこで終えるか、どこで左や右に曲がるか、どのルートを行くか、どこで景色を眺めるか、というような出来あいのトポを提供することが目的ではありません。地図を見ること、自分の旅程を選んだり、ある時は新たに作り出したり、そこまで至らなくても旅程を想像すること、そして立てたプランを実現することはアウトドア・アドベンチャーの楽しみの一部であると信じています。このサイトの情報が、あなたが自分の旅をプランし山を楽しむ助けになればと願っています。

このサイトに掲載されている情報を使用する前に免責事項をお読みください。

Ce site couvre une vaste éventail d’activités de montagne telles que la randonnée, le trek, la raquette à neige, l’escalade, l’alpinisme et plus récemment la spéléo. En plus des comptes-rendus des sorties, j’essaie de partager le plus de topos que possible sur les montagnes japonaises. Vous y trouverez :

  • des informations générales (géographie, histoire…) sur la région,
  • les Informations, emplacements et contacts des refuges et stations de ski,
  • les transports depuis Tokyo et les liens vers les horaires de train et de bus,
  • les références des cartes,
  • les informations sur la sécurité, les numéros des secours locaux,
  • les liens vers mes rapports de sortie avec traces GPS téléchargeable,
  • les liens vers les webcams,
  • etc
L’objectif n’est pas de vous donner des topos prêts à consommer, vous indiquant où commencer, où arriver, quand tourner à gauche et quand tourner à droite, quand regarder le paysage… Je suis convaincu que regarder une carte et choisir, parfois inventer, dans tous les cas imaginer son propre itinéraire et réaliser son projet fait partie intégrante du plaisir des activités de montagnes et de toute aventure en général. J’espère simplement que les informations sur ce site vous aiderons à planifier vos propres sorties et jouir comme moi des plaisirs des montagnes du Japon.

Merci de lire l’avertissement avant d’utiliser les informations publiées sur ce site.

八ヶ岳、石尊稜

今年最初の冬山登山の2日目、石尊稜に登るのを目標に定めた。出発したのは朝の5時という早さだ。こちらも、そして特にこのルートでは(あるいは我々がダメなせいでトポの説明を読み解けないのかもしれないが)山稜の出発点を見つけるのが難点だ。

阿弥陀岳北稜

この冬の始まりは非常に暖かく、雪もほとんどないので先週末に冬季の初登山に八ヶ岳へ出かけた。入門者用のルートでゆっくりと登山を再開することをねらいに、初日は阿弥陀岳北陵から取りかかることにした。午前1時に美濃戸口に到着。車の中で3時間半眠っただけで、行者小屋にベースキャンプを張るべく、そこに至るまでの長い歩きの準備を始めた。 [...]

0

Amidadake North Ridge (阿弥陀岳北稜)

The beginning of this winter season being surprisingly warm with extremly few snow, I only did my first winter alpine climb of the season last week-end at

0

Arête Nord d’Amidadake (阿弥陀岳北稜)

Ce début d'hiver étant très doux et sans quasiment aucune neige, j'ai fait ma première sortie d'alpinisme de la saison hivernale le week-end dernier à

0

城ヶ崎、こばいの岩場

新年の城ケ崎クライミングの旅の最終日は週末の人混みを避けたくて、また新しい場所を発見するためにファミリー・クラック・エリアとあかねの浜のほぼ中間点にあるこばいの岩場に行くことにした。

0

Jōgasaki (城ヶ崎), Kobai (こばい) crag

For the last day of our new-year's rock climbing trip to Jōgasaki (城ヶ崎), wanting to avoid the week-end crowd and to discover a new place, we decided to go to Kobai (こばい) crag, [...]

城ヶ崎、オーシャン・ロック

何年か前にオーシャン・ロックへ行って入江から容易にアクセスできる一番左寄りの二つのルートを登ったことがあるが、海の上からスタートするたくさんのクラックをクライミングしたことは一度もない。城ケ崎での新年の4日間は何か違ったことをしてみる良いチャンスだったのでオーシャン・ロックへまた行ってそれらのルートを試してみることに決めた。完璧な天候のなか海面上でビレイするのは面白そうだった。

Télécarger la Suite

八ヶ岳、石尊稜

今年最初の冬山登山の2日目、石尊稜に登るのを目標に定めた。出発したのは朝の5時という早さだ。こちらも、そして特にこのルートでは(あるいは我々がダメなせいでトポの説明を読み解けないのかもしれないが)山稜の出発点を見つけるのが難点だ。

阿弥陀岳北稜

この冬の始まりは非常に暖かく、雪もほとんどないので先週末に冬季の初登山に八ヶ岳へ出かけた。入門者用のルートでゆっくりと登山を再開することをねらいに、初日は阿弥陀岳北陵から取りかかることにした。午前1時に美濃戸口に到着。車の中で3時間半眠っただけで、行者小屋にベースキャンプを張るべく、そこに至るまでの長い歩きの準備を始めた。 [...]

0

Amidadake North Ridge (阿弥陀岳北稜)

The beginning of this winter season being surprisingly warm with extremly few snow, I only did my first winter alpine climb of the season last week-end at

0

Arête Nord d’Amidadake (阿弥陀岳北稜)

Ce début d'hiver étant très doux et sans quasiment aucune neige, j'ai fait ma première sortie d'alpinisme de la saison hivernale le week-end dernier à

0

城ヶ崎、こばいの岩場

新年の城ケ崎クライミングの旅の最終日は週末の人混みを避けたくて、また新しい場所を発見するためにファミリー・クラック・エリアとあかねの浜のほぼ中間点にあるこばいの岩場に行くことにした。

0

Jōgasaki (城ヶ崎), Kobai (こばい) crag

For the last day of our new-year's rock climbing trip to Jōgasaki (城ヶ崎), wanting to avoid the week-end crowd and to discover a new place, we decided to go to Kobai (こばい) crag, [...]

城ヶ崎、オーシャン・ロック

何年か前にオーシャン・ロックへ行って入江から容易にアクセスできる一番左寄りの二つのルートを登ったことがあるが、海の上からスタートするたくさんのクラックをクライミングしたことは一度もない。城ケ崎での新年の4日間は何か違ったことをしてみる良いチャンスだったのでオーシャン・ロックへまた行ってそれらのルートを試してみることに決めた。完璧な天候のなか海面上でビレイするのは面白そうだった。

Télécarger la Suite

八ヶ岳、石尊稜

今年最初の冬山登山の2日目、石尊稜に登るのを目標に定めた。出発したのは朝の5時という早さだ。こちらも、そして特にこのルートでは(あるいは我々がダメなせいでトポの説明を読み解けないのかもしれないが)山稜の出発点を見つけるのが難点だ。

阿弥陀岳北稜

この冬の始まりは非常に暖かく、雪もほとんどないので先週末に冬季の初登山に八ヶ岳へ出かけた。入門者用のルートでゆっくりと登山を再開することをねらいに、初日は阿弥陀岳北陵から取りかかることにした。午前1時に美濃戸口に到着。車の中で3時間半眠っただけで、行者小屋にベースキャンプを張るべく、そこに至るまでの長い歩きの準備を始めた。 [...]

0

Amidadake North Ridge (阿弥陀岳北稜)

The beginning of this winter season being surprisingly warm with extremly few snow, I only did my first winter alpine climb of the season last week-end at

0

Arête Nord d’Amidadake (阿弥陀岳北稜)

Ce début d'hiver étant très doux et sans quasiment aucune neige, j'ai fait ma première sortie d'alpinisme de la saison hivernale le week-end dernier à

0

城ヶ崎、こばいの岩場

新年の城ケ崎クライミングの旅の最終日は週末の人混みを避けたくて、また新しい場所を発見するためにファミリー・クラック・エリアとあかねの浜のほぼ中間点にあるこばいの岩場に行くことにした。

0

Jōgasaki (城ヶ崎), Kobai (こばい) crag

For the last day of our new-year's rock climbing trip to Jōgasaki (城ヶ崎), wanting to avoid the week-end crowd and to discover a new place, we decided to go to Kobai (こばい) crag, [...]

城ヶ崎、オーシャン・ロック

何年か前にオーシャン・ロックへ行って入江から容易にアクセスできる一番左寄りの二つのルートを登ったことがあるが、海の上からスタートするたくさんのクラックをクライミングしたことは一度もない。城ケ崎での新年の4日間は何か違ったことをしてみる良いチャンスだったのでオーシャン・ロックへまた行ってそれらのルートを試してみることに決めた。完璧な天候のなか海面上でビレイするのは面白そうだった。

Télécarger la Suite